Thursday, July 18, 2024

關於「天子」

「天子」係周朝開始先有,商朝稱「帝」。

秦始皇稱帝,唔叫「天子」。

後來漢以後就亂咁互用。

單于據漢書全名為「撐犁孤塗單于」,「天為「撐犁」,謂子為「孤塗」,單于者,廣大之貌也,言其象天單于然也。」 所以都係「天子」咁解。


https://en.wikipedia.org/wiki/Dingir

https://en.wikipedia.org/wiki/Tengri


... 之但係點解「單于」唔讀得「dan」?

(同仆老師傾完之後我結論都係「做人唔好太何文匯,呢啲嘢信韻書就算⋯」)

No comments:

Post a Comment