第一,係呢啲gag語帶雙關,關乎修行人必須意識到嘅世界嘅層次,或者用英文講會更加容易表達:layers of simulation。壇經講「見自性」,「自性」係咩嚟?乜人唔係由肉身構成咩?由於古代冇 virtual machine 嘅概念,呢樣嘢比較難講 (要到 Alan Turing 講 (Universal) Turing Machine 呢個概念先至真正成形),我哋比較好彩有多啲 vocabulary 用。
肉身同物理世界係一層 layer ,呢層 layer 自然係存在嘅,但依禪宗所言唔係「本性」(original sing) 嚟,本性不生不滅,所以一定係物理世界以外嘅嘢嚟,係另一層 layer 嘅嘢。 既然「我」有多個 layer ,咁講嘢嗰陣,究竟係同邊個「我」或邊個「你」講呢? 呢個係一個大問題。 語帶雙關嘅玩法,就係嘗試喺人話嘅限制之下,講一啲多個 layer 都 make sense 嘅說話。此其一。
第二,修行過嘅人應該都感受過其實啲靈體好多都好搞笑。有時純粹係駁到高我嗰陣,啲說話同文字會變得搞笑⋯ 話說禪宗咁鍾意玩偈,五祖要門徒作偈決定衣缽傳人,其實都係接駁高我嘅試練嚟。所以點解五祖話「不得遲滯。思量即不中用。見性之人。言下須見。」
No comments:
Post a Comment